Chủ Nhật, 18 tháng 9, 2016

SCP-057 - The daily grind - máy nghiền thường nhật


SCP-057 - THE DAILY GRIND – MÁY NGHIỀN THƯỜNG NHẬT
Loại: Safe

Thủ tục lưu trữ đặc biệt: Điểm-57 được xây dựng để hỗ trợ việc quản thúc SCP-057 vì việc dịch chuyển nó là bất khả thi. Khả năng thế giới bên ngoài biết được các thông tin về đối tượng rất thấp dựa trên quá trình Tổ Chức thu giữ vật thế; vì thế, các mối quan tâm về an ninh của nó xếp vào mức tối thiểu. Ngoài việc ngăn chặn xâm nhập bất hợp pháp thì không cần thêm quy trình quản thúc nào. Mọi hoạt động nghiên cứu được ủy quyền cho Tiến Sĩ Lewis và Tiến Sĩ Walston trừ khi có chỉ định mới.

Vì những thứ đặt bên trong SCP-057 không thể bù đắp nếu có mất mát, quyền tiếp cận nó chỉ được ban hành bởi hai (2) nhân viên cấp O5 trở lên.

Mô tả: SCP-057 là một căn phòng ngầm hình trụ cao ba (3) mét và đường kính mười-tám (18) mét. Bên trong bao gồm những tấm đĩa bằng đá màu không thể xuyên thủng. Kết cấu phía trong căn phòng có hàng tá hình hộp đá nguyên khối nối sàn với trần phòng, chúng trượt theo nhiều hướng khác nhau trong khi SCP-057 đang hoạt động. Nó được khai quật vào ██/██/████, nằm sâu vài mét bên dưới █████ trong khi xây dựng một cơ sở quản thúc cho SCP-███. Sau đó SCP-███ được chuyển sang một địa điểm khác tại Khu-██.

Một cửa vào nằm ở phía Đông Bắc căn phòng. Khi một người nào đó bước vào, cửa sẽ đóng chặt và những bức tường bên trong sẽ bắt đầu di chuyển để luôn luôn thu hút sự chú ý của đối tượng, nhằm đảm bảo một sự an toàn kết cấu của căn phòng. Những phiến đá nguyên khối sẽ chầm chậm đóng và mở liên tục cho đến khi đối tượng đầu hàng hoặc chết vì kiệt sức, khi đó SCP-057 sẽ nghiền nát họ và rồi quay về cấu trúc đứng yên như cũ sao một khoảng thời gian xấp xỉ hai mươi (20) giây. Quá trình này được áp dụng chừng nào đối tượng còn sống bên trong nó và được chứng minh là có thể kéo dài nhiều ngày. Có những đề xuất thử nghiệm để xác định mức giới hạn của căn phòng nhưng đã bị bác bỏ. Thử nghiệm trên động vật, máy móc và xác chết không đem lại kết quả. Chỉ có sự xâm nhập của một con người sống còn đang thở mới kích hoạt được SCP-057.

Sự cố 057-1: Trong quá trình tìm ra tạo vật này, một nhân viên khai quật được thuê bởi Tổ Chức đã đi vào căn phòng mà không có sự cho phép vào khoảng 12:57 AM ngày ██/██/████. Lập tức cửa phòng đóng chặt lại và một tiếng ầm ầm trầm đục lan ra bên trong nó. Quá trình biệt lập tiêu chuẩn được thực thi và tất cả nhân viên trong khu vực được di tản. Một Phương Tiện Điều Khiển Từ Xa (ROV) được cử đến để xác định nguyên nhân vụ việc và đo đạc bất cứ mối nguy hại nào có thể xảy ra từ SCP-057. Ngoài âm thanh rung chuyển bên trong phòng thì không quan sát thấy điều gì bất thường bên ngoài nó. Vào 4:32 AM ngày hôm sau, SCP-057 bất chợt ngừng hoạt động và trở về trạng thái cũ, cánh cửa lại trượt về vị trí mở toang. Vào 5:32 AM, khu vực được thông báo là an toàn và quá trình khai quật hoàn tất mà không xảy ra sự cố nào nữa. Người công nhân đã đề cập không bao giờ được tìm thấy.

Bản ghi thí nghiệm 057-1: Một thí nghiệm được điều chỉnh nhằm mục đích khám phá cấu trúc của SCP-057 kiến nghị bởi các Tiến Sĩ Lewis và Walston vào ngày ██/██/████ được chấp thuận bởi Hội Đồng O5. Nhân viên D-1021 trang bị một radio có thể gửi và nhận sóng truyền thanh từ các Tiến Sĩ. Sau khi vào trong, căn phòng phản ứng đúng như dự đoán khi cánh cửa đột ngột đóng sau lưng D-1021. Sau đây là bản ghi cuộc nói chuyện giữa Lewis, Walston và D-1021.

D-1021: Này, các ngài không hề báo trước là cái cửa này sẽ đóng lại. Có thể mở nó ra lại được không? Chỗ này làm tôi sợ teo hết cả rồi.

Tiến Sĩ Lewis: Bác bỏ, xin vui lòng tiếp tục bước đi như được chỉ định và miêu tả môi trường anh quan sát được ở xung quanh.

D-1021: Ok… Ừ thì, có một vài cột đá ở trong này, và chúng cứ liên tục thay đổi vị trí. Tôi…

Tiến Sĩ Walston: D-1021? Trạng thái của anh như thế nào?

D-1021: Các cột sau lưng tôi đang tiến đến gần hơn, còn các cột trước mặt tôi thì đang tách ra… Tôi không thích việc này. [Không nghe được] không thấy cánh cửa nữa.

Tiến Sĩ Lewis: Bình tĩnh. Hãy di chuyển cùng với các cột và anh sẽ ổn thôi.

D-1021: Nếu tôi đứng yên chúng sẽ nghiền nát tôi mất. Tôi phải tiếp tục đi nếu không chúng sẽ nghiền nát tôi. [Mười-bảy-giây im lặng]. Tôi sẽ còn ở trong này bao lâu nữa?

Tiến Sĩ Walston: Nó sẽ sớm kết thúc thôi, anh đang làm tốt lắm. Cứ đi tiếp đi.

D-1021: Nhưng lỡ tôi… kẹt trong này luôn thì sao? Tôi… [D-1021 bắt đầu thở dốc] Tôi đang kẹt và chúng sẽ nghiền nát tôi và-

Tiến Sĩ Lewis: D-1… Này, nghe tôi nói này! Đừng hoảng hốt. Các cây cột đó sẽ dẫn anh đến lối ra. Bĩnh tĩnh lại và đi tiếp đi.

[Nhân viên này đã bình tĩnh lại thấy rõ]

D-1021: Vậy là… có lối ra hả? Tạ ơn Chúa. Tôi cứ sợ rằng mình sẽ kẹt trong này và mãi mãi không bao giờ [ĐÃ XOÁ BỎ VÌ THỪA THÃI]

Tiến Sĩ Walston: Ừ, cứ tiếp tục đi và anh sẽ sớm thoát ra thôi. Anh đang làm tốt lắm. Sau việc này anh dư sức có thể đi tuần tra.

[Thí nghiệm tiếp tục mà không có sự kiện nào xảy ra trong bốn-mươi-mốt (41) phút tiếp theo. Tại thời điểm này, D-1021 lại bắt đầu trở nên đau khổ]

D-1021: Tôi đã thấy được kích thước thật của cái phòng này ở ngoài rồi. Thế nãy giờ tôi đi vòng vòng à?

Tiến Sĩ Lewis: Bác bỏ. Tiếp tục đi qua các cột đang mở. Anh sẽ tìm thấy lối thoát-

D-1021: Làm đ** gì có cái lối thoát nào đâu! Bọn chó khốn kiếp chúng mày đã bẫy tao vào đây và bây giờ tao… kẹt mẹ nó rồi.

[Đối tượng tiếp tục thở dốc]

Tiến Sĩ Walston: Anh không hề bị kẹt, D-1021. Hãy tiếp tục đi đến lối thoát nếu không chúng tôi sẽ ép anh-

D-1021: Ép gì!? Bọn mày chả làm được gì tao cả, tao đang kẹt trong này và tao chết mẹ nó rồi, tao sắp sửa chết-

Tiến Sĩ Lewis: D-1-0-2-1! Hoảng hốt sẽ làm cho tình trạng của anh xấu hơn thôi. Tập trung!

[D-1021 bắt đầu khóc, và khóc trong suốt hai (2) giờ tiếp theo khi anh này đi qua các cột và không hề trả lời bất cứ câu hỏi nào. Cuối cùng thì anh ta ngừng khóc]

D-1021: Rồi xong. [Thở dài]. Tôi sẽ chết. Tôi nghĩ rằng cứ đứng yên rồi nhắm mắt lại. Có thể nó cũng không tới nỗi tệ như vậy đâu nhỉ. [Một vài phút yên lặng] Tôi không thể, không thể, không thể, không thể, không thể.

[D-1021 liên tục lặp lại như vậy trong vài phút. Cuối cùng thì anh này tiếp tục rảo bước trong yên lặng]
Tiến Sĩ Walston: D-1021?

[D-1021 đứng lại, thở chậm rãi nhưng nặng nhọc. Có thể nghe thấy những tiếng thút thít nho nhỏ]

Tiến Sĩ Walston: D-1021, tiếp tục đi qua các căn phòng như được chỉ dẫn đi.

D-1021: Tôi… Tôi…
`
[Tiếng thút thít nhỏ của D-1021 bị cắt ngang. Những tiếng gãy, vỡ lớn có thể được nghe thấy trước khi truyền tin bị cắt. Có một điều ngạc nhiên là D-1021 không hề báo cáo về các phần còn sót lại của nhân viên khai quật bị mất tích trong sự cố 057-1. Sau đó, không nỗ lực nào được tiến hành nhằm thu hồi các phần còn lại của D-1021. Chính vì kết quả của nghiên cứu này, việc tái phân loại SCP-057 thành Nguy Hiểm đang được tiến hành]
-----------------------------------------------------------------------------------
Người dịch: Dr. Neon

Duong Nguyen
Duong Nguyen

Work hard and learn more invaluable lessons when serving in professional business oriented environment so as to accumulate more experience for further overall advancement.

Vui lòng chia sẻ cảm nghĩ của bạn / Spread out Your Opinions

Vui lòng sử dụng Tiếng Việt có dấu và không bình luận quảng cáo hoặc nội dung không liên quan tới chủ đề.
Please use English to post a comment and do not spamming or marketing.